transcreation_small.png

La transcreación le ayuda a conectar de verdad con el público internacional.

SERVICIOS DE TRANSCREACIÓN

Con la traducción usted habla a sus clientes internacionales. Con la transcreación, establece una conversación real. La transcreación adapta de manera creativa cada aspecto del mensaje y del material de su campaña al mercado local. La transcreación hace ver a sus clientes que se respeta su cultura y que de verdad le importan.

El mensaje es importante, la cultura es fundamental

Encontrar las palabras adecuadas con una traducción es el primer paso para adaptar al mercado local una campaña, un informe anual o simplemente una carta al cliente. La manera en que se lee y reacciona ante la información está influida por la cultura, la historia y el tipo de contenido que muestran las marcas locales.

Usted decide cómo le ayudamos

Usted tiene el control cuando trabaja con amity. Nosotros nos encargaremos de tantas partes del proceso como usted decida. Tenemos una amplia experiencia gestionando proyectos de traducción y transcreación, desde la creación del concepto hasta los últimos pasos de publicación, impresión, distribución y entrega. Pero si usted necesita solo parte de nuestros servicios, trabajaremos codo con codo con sus equipos internos y externos para que el proceso sea un éxito.

¿Qué clientes necesitan transcreación?

  • Empresas que trabajan con temas sensibles como la energía o la gestión patrimonial.
  • Agencias de diseño encargadas de adaptar campañas de marca para una audiencia global.
  • Marcas internacionales que quieren hacer negocios en economías emergentes como Asia, América del Sur o África.
  • Ofrecemos una transferencia de archivos en línea segura y transferencias FTP exclusivas. Envíenos sus archivos en formato CD, DVD o USB por mensajero o, si lo prefiere, nosotros nos encargamos de recogerlos.
  • Empresas jóvenes y compañías que desean lanzar sus productos en nuevos mercados internacionales y disponen de un presupuesto limitado.
  • Agencias de publicidad que necesitan servicios de localización de publicidad en distintos medios, como la televisión, la radio y formatos digitales e impresos.
  • Cualquiera que necesite redacción creativa, formato y composición multilingües o asesoramiento sobre marketing internacional.
  • Empresas con proyectos de expansión y lanzamientos de productos en el extranjero, iniciativas internacionales de contratación, Informes de Responsabilidad Social Corporativa, comunicaciones con accionistas y desarrollos de sitios web internacionales.
  • Equipos de ventas de cualquier sector que necesiten redactar informes locales, solicitudes de propuestas, libros de presentación o informes creados exclusivamente para un cliente en particular.