translation
Our translations cover most key markets including CEE, Asia, Latin America, India and the Middle East. We also provide language solutions in a wide range of mixed languages. Whilst each translation assignment is unique, it may be associated with other projects. Where that situation exists, we will advise on ways to leverage your resources and content for future repurpose.
Our quality control always includes source file analysis, translation, edit, quality check and proofread. The human touch is a key element to successful translations and our specialist teams ensure accurate articulation of content, combined with consistent terminology.
We employ strict criteria to assess the fluency of our linguists who must meet the following criteria:
- They must be native speakers and have extensive knowledge of the relevant target market- including industry-specific terminology
- They must demonstrate an understanding of the source content
- They must possess a translation qualification and have at least three years' experience as a professional translator
- They must have relevant IT skills and be familiar with amity’s quality assurance process